노걸대언해사전

페이지 정보

profile_image
작성자실험맨 조회 1회 작성일 2021-04-12 23:28:52 댓글 0

본문

영상한국사 I 267 『노걸대(老乞大)』와 『첩해신어(捷解新語)』 - 조선시대 외국어 교재

『노걸대』는 조선시대 가장 대표적인 중국어 회화책이다. 세 명의 고려 상인이 말과 인삼, 모시를 팔기 위해 중국으로 다녀오는 과정에서 겪게 되는 다양한 일들을 적고 있는데, 가장 큰 특징은 문장이 대화체로 이뤄져 있다는 것이다. 말을 사고파는 법, 여관에 드는 방법, 음식을 청하는 법, 인삼을 파는 방법 등 교역에 관한 회화가 많아 실용성이 높은 교재였다. 때문에 당시 사역원 4개 언어로 모두 번역이 됐다. 현재 고려대 박물관에 만주어 노걸대와 몽골어 노걸대의 목판본이 남아있다. 시대에 따라 언어가 달라질 때마다 수정 보완된 『노걸대』는 지금도 교재로 손색이 없다. 일본어 교재로 대표적인 것은 『첩해신어』다. 역관 강우성이 편찬한 책으로 실용성이 높았다. 그 외에도 사역원의 교재는 다양했다. 초급과 중급으로 나뉘어져 있었는데, 초급 회화교재로 많이 사용된 것은 해당국의 어린이들이 배우는 훈육 교과서들이었다. 사역원의 수업 방법은 엄격했다. 기숙사 생활을 하며 공부를 했고 매월 2회 시험을 쳤고, 3개월에 한 번씩 월시를 쳤다. 그러나 사역원에서 공부한다고 해서 모두 역관이 될 순 없었다. 3년에 한 번 실시되는 역관 시험인 역과를 거쳐야 했다.

#조선시대 #중국어 #회화책 ‘#노걸대’#일본어 교재 ‘#첩해신어#사역원 기숙사 생활역과

국어의 역사 - 예문으로 끝내기(중세국어, 근대국어, 훈민정음 언해, 석보상절, 중간노걸대언해 등)



과거로 가도 말이 통할까? – 한국어의 변화

이 영상에서는 현대국어, 근대국어, 후기중세국어, 전기중세국어, 고대국어(신라어)를 차례대로 훑어봤습니다.
『조선어독본』의 음성은 다음 영상을 사용했습니다 -

고대국어 『제망매가』의 음성은 minerva scientia 님의 영상을 사용했습니다 -

이 콘텐츠는 다음 영상에서 영감을 받았습니다 -


BGM:
Filaments by Scott Buckley https://soundcloud.com/scottbuckley
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
Free Download / Stream: https://bit.ly/_filaments
Music promoted by Audio Library


연락 및 문의 - bungbungnue@gmail.com

... 

#노걸대언해사전

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

전체 2,123건 1 페이지
게시물 검색
Copyright © www.imagoapp.co.kr. All rights reserved.  Contact : help@oxmail.xyz